大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
南朝陳國(公元557-589)將要滅亡的時(shí)候,駙馬徐德言把一面銅鏡破開,跟妻子各留下一半。雙方約定:如果將來夫妻失散了,就把它當(dāng)作信物。后來,夫妻二人真的失散了,憑借著各人留下的半面鏡子,他們最終又得到團(tuán)圓。
In the Northern and Southern Dynasties when the State of Chen (A.D. 557-589) was facing its demise, Xu Deyan, husband of the princess, broke a bronze mirror into halves. Each of them kept a half as tokens in case they were separated. Soon afterwards, they did lose touch with each other, but the two halves of the mirror enabled them to be reunited.
“破鏡重圓”這個(gè)成語比喻夫妻失散或分離后重新團(tuán)聚。
This idiom is used to refer to the reunion of a couple after they lose touch or break up.
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校