2014年國際商務(wù)師業(yè)務(wù)日語:常用日語300句九
來源:網(wǎng)絡(luò)發(fā)布時間:2014-05-28 10:31:46
【31】まず、主催者を代表して、王平會長より歓迎の御挨拶を致します。
首先,請王平會長代表主辦單位致歡迎辭。
【32】只今は吉田先生からわれわれに対して友情溢れるお言葉をいただき、協(xié)會一同を代表して、厚く御禮を申し上げます。
剛才吉田先生給我們作了熱情洋溢的講話,我代表我們協(xié)會全體成員,表示衷心的感謝。
【33】最初に歓迎の拍手を今一度お願したいと思います。
首先,讓我們以熱烈的掌聲向各位表示歡迎。
【34】私たちは日青協(xié)ならびに、今晩のレセプションにおいでの先生方、友人の皆様に心から感謝いたします。
我們向日本青年協(xié)會以及出席今晚酒會的各位先生和朋友表示衷心的感謝。
【35】今、皆様を賓客として、この場所にお迎えした事はひとしおの喜びでございます。
今天能在此迎接各位貴賓,我感到萬分高興。
【36】改めて、皆様を熱烈にご歓迎申し上げます。
再一次表示熱烈的歡迎。
【37】私たちみんながおおきな拍手をもって、感謝の気持としたいと思います。
讓我們?nèi)w以熱烈的掌聲表示感謝。
【38】この交換會を機縁に、末長く中日友好の深まる事をお祈りしてご挨拶と致します。
我希望今天的聯(lián)歡會能夠成為今后進一步加深中日兩國人民之間友誼的紐帶。
【39】大きな発展と成果を上げられることをお祈り申し上げます。
祝愿你們能夠取得更大的發(fā)展和巨大的成果。
【40】私達は必ず所期の成果を上げることが出來るものと信じます。
我們相信,一定能夠獲得預(yù)期的成果。
【41】皆様が 中國に滯在される間、すこやかに楽しく過ごされますことを心からお祈り申し上げます。
衷心祝愿你們在中國逗留期間過得舒服、愉快。
【42】最後に、交流と懇談の成功を願いまして、終わりとします。
最后,預(yù)祝交流座談成功。
【43】おわりに、先生方、友人の皆様のご健康を祈っておわりとします。
最后,祝先生們、朋友們身體健康。
【44】本日のレセプションはこれで終了致します。
今天的歡迎宴會到此結(jié)束。
【45】中日交歓卓球大會北京大會の開幕にあたり、ご挨拶を申し上げます。
請允許我在北京中日乒乓球友誼賽開幕之際,講幾句話。
【46】こんな深いご理解とご厚意をいただき、まったく感謝の言葉がございません。かさねて厚く御禮を申し上げます。
你們對我們這種深情厚意是無法用語言形容的。在此,我再次向你們表示由衷的謝意。
【47】今日、このホールで関係諸機関の友人の皆様とお會いすることが出來、まことにしんかいに堪えません。
今天能在這個大廳里和有關(guān)單位的朋友相會,感到十分高興。
【48】決して皆様の期待を裏切るようなことは致しません。
我們決不辜負大家的期望。
予約
【49】1月18日上海までの切符を一枚予約したいのですが。
能否給我訂一張1月18日飛往上海的機票?
【50】すみませんが、18日のチケットはもう売り切れました。
非常抱歉,18號的航班已經(jīng)全滿了。